Juvenes Translatores

1. 11. 2015 | Mgr. Olga Beulakkerová

awuua8ewqv_____juvenes1

V letošním školním roce bylo opět naše gymnázium zařazeno na seznam 21 škol z České republiky, které se budou moci zapojit do překladatelské soutěže Juvenes Translatores.

Tentokrát se mohou zúčastnit studenti s ročníkem narození 1998.

Cituji z dopisu, který nám byl v těchto dnech doručen:

Dear teacher,

I am pleased to say that your school has been selected to take part in the Juvenes Translatores translation contest.

You will now have to choose the students who will compete for the school. We would ask you to pick at least two students, but no more than five. In case of any last minute absence, a sixth back-up student can replace one of the others. You should, however, only send a maximum of five translations.

We strongly recommend that students translate into their native or strongest language. This is because translation is very much about good mother-tongue skills, not just about knowing foreign languages. Understanding the text is a first step; the second, and possibly more difficult, is to use the target language (the language you translate into) to create a fluent, idiomatic text.

Good luck!

Anna Holmén

For the Juvenes Translatores team

Překladatelskou soutěž pořádá každoročně Generální ředitelství pro překlady Evropské komise a soutěže se mohou zúčastnit školy ze zemí EU.

Soutěž Juvenes Translatores se uskuteční dne 26. listopadu 2015.

Letošním tématem je Evropský rok pro rozvoj.

Podrobnější informace o organizaci soutěže, překladech i překládání a zkušenostech z naší předchozí účasti poskytne Olga Beulakkerová.


Pro všechny, kdo propadli kouzlu cizích jazyků, je překladatelská soutěž Juvenes Translatores pořádaná každoročně již od roku 2007 to pravé.

Z dlouhodobého hlediska studium cizích jazyků lidi sbližuje a umožňuje jim pochopit kulturu jiných zemí. Díky znalosti cizích jazyků může dnešní mládež jednou bez obtíží studovat či dokonce pracovat v kterékoli evropské zemi.

Četné studie dokládají, že poptávka po překladech a po překladatelích v Evropě roste. Je tedy dobré, aby se na to studenti jazyků připravili! Soutěž Juvenes Translatores zvyšuje povědomí o významu překladatelských dovedností i o tom, že překlad má své nezastupitelné místo i v rámci studia jazyků.

Citace ze stránek: http://ec.europa.eu/translatores/why/index_cs.htm, Evropská komise / Translatores/ Proč se soutěž pořádá/